domingo, 19 de octubre de 2025

 

¿QUÉ SE ESPERA DE LOS MIEMBROS

DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA?

En ocasión del X Congreso Internacional de la Lengua Española,

Arequipa, Perú, del 14 al 17 de Octubre de 2025

Amadeo Albuquerque Lara

LEMA DE LA RAE: “Limpia, fija y da esplendor”

Fundación de la Real Academia Españols (1713)

“La Real Academia Española (RAE) se funda en Madrid el año 1713, bajo el reinado de Felipe V y por iniciativa de Juan Manuel Fernández Pacheco y Zúñiga, Octavo Duque de Escalona. La fundación fue inspirada en el modelo de la Academia Francesa y con el propósito, reflejado en sus primeros estatutos, de trabajar al servicio del idioma español”.

En su principio es una Institución de élite y su lema es claro: limpieza, fijacion y esplendor del idioma español. Su primera Gramática buscaba enseñar a hablar con "propiedad, exactitud y pureza", enseñar y perfeccionar el uso del lenguaje para lograr corrección, exactitud y pureza al hablar y escribir.  conforme al uso de las gentes cultas. De ahí su nombre: “Real Academia”, en honor al rey Felipe V y al Duque de Escalona, sus fundadores. Por eso, sus miembros son escogidos con lupa académica y prestigio de la alta literatura española, sin atender a las propiedades del habla oral, de la que se ocupa la ciencia Lingüística. Por tanto, en la selección de sus miembros no tienen preferencia lingüística ni filológica. Quien destaca en el mundo de las letras es aceptado como miembro como requisito.

“El Pleno de la Real Academia Española (RAE) está formado por miembros de número. Ha habido un total de cuatrocientos ochenta y cinco académicos (485) de número desde la fundación de la RAE, en 1713, hasta el 19 de mayo de 2019.

Los primeros estatutos de la Real Academia Española (RAE), datan de 1715. En cuanto al número de “Sillas”, se fijaron en veinticuatro las plazas de la Corporación, designadas con letras mayúsculas del alfabeto. Las minúsculas vinieron después, con la ampliación de las «sillas» en años posteriores.

La institución está constituida por 46 académicos de número, entre ellos el Director y los demás cargos de la Junta de Gobierno, elegidos para mandatos temporales, de acuerdo con lo establecido en los estatutos. La financiación de la RAE depende de instituciones, empresas y fundaciones; esto también establece restricciones de todo tipo. La Real Academia Española (RAE) se financia a través de una combinación de fondos públicos y privados. Recibe subvenciones del Estado y de la Comunidad de Madrid, así como aportaciones de empresas españolas a través de la Fundación Pro RAE, y también genera ingresos propios por la venta de publicaciones y licencias.

Las plazas académicas son vitalicias y solo ocho letras del alfabeto no tienen —ni han tenido en el pasado— representación en los sillones de la RAE: v, w, x, y, z, Ñ, W, Y.” (Información de la Real Academia Española)

DIRECTOR DE LA RAE: “Santiago Muñoz Machado es un jurista, escritor y académico español, nacido en Pozoblanco (Córdoba) en 1949. Es Director de la Real Academia Española (RAE) y Presidente de las 22 Academias de la Lengua Española desde 2018 y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Además de su destacada carrera como catedrático de derecho administrativo en la Universidad Complutense de Madrid, ha sido reconocido con premios como el Nacional de Ensayo (2013) y el de Historia (2018). Destacados son míos.

Carrera profesional y académica

Derecho: Es técnico de la Administración Civil del Estado y ha sido catedrático de Derecho Administrativo en varias universidades españolas, incluyendo la Complutense de Madrid. Su obra "Tratado de derecho administrativo y derecho público general" es un texto de referencia”.

Conozca a los miembros de la Real Academia Española

by Scott Sadowsky on Sep 28, 2013 • 12:33 pm1 Comentario

“¿Quiénes son estas personas que se arrogan el derecho de “regular” la lengua castellana? ¿Que cambian nuestra ortografía, rechazan nuestras palabras y consagran las propias como correctas? ¿Que tratan de cambiarles los nombres a nuestras letras, pero que no descubrieron el ADN hasta el año 2001? ¿Que hablan de una lengua “pluricéntrica” con tanta sinceridad que ni siquiera recogen la palabra en su propio diccionario?” Destacado es mío.

Ningún doctor en Lingüística en la RAE

No existe ningún lingüista en la RAE, ya que algunos miembros pueden tener perfiles mixtos. Sin embargo, la RAE está compuesta por 46 académicos de número, y entre ellos no se encuentran  lingüistas. quien más se destaca entre todos con un Doctorado en Filología Hispánica, con trabajos en el campo de la Gramática es Ignacio Bosque.

13 Filólogos y similares

Guillermo Rojo, doctor en Filología Románica; Ignacio Bosque (1951), doctor en Filología Hispánica; José Antonio Pascual, doctor en Lengua Española; y Salvador Gutiérrez Ordóñez, doctor en Filología Hispánica. De manera que aunque los incluyan en el campo de la ciencia Lingüística, en realidad son doctores en Filología, con una labor mixta en Gramática Española.

Inés Fernández-Ordóñez, doctorado en Filología Hispánica; Gregorio Salvador, doctor en Filología Románica; José Manuel Blecua Perdices, doctor en Filología Románica; Manuel Seco, doctor en Filología Románica; Francisco Rodríguez Adrados, doctor en Filología Clásica; Pedro Álvarez de Miranda, doctor en Filosofía y Letras; Víctor García de la Concha, doctor en Filología Española; Francisco Rico, doctor en Filología Hispánica; y Juan Gil Fernández, doctorado en Filosofía y Letras. Así que ninguno ostenta un doctorado en Lingüística como ciencia; dos de los catalogados como filólogos, no lo son; y los catalogados como lingüistas tampoco lo son, sino filólogos en diferentes campos de la lengua escrita.

Ninguna relación especial con la lengua escrita ni oral (22,5%)

12 Especialidades sin relación lingüística o filológica:

Los siguientes miembros cada uno ostenta un título como: Arquitecto, bioquímica, economista, filósofo, físico e historiador de la ciencia, historiadora, jurista Santiago Muñoz Machado, médico, psicólogo, escritores y periodistas.

He titulado esta nota académica “Qué se espera de los miembros de la RAE”, porque de 46 miembros sentados en “Sillas” en el Salón de la RAE en España, solamente 13 académicos tienen méritos de especialistas relacionados con la lengua española. Sin embargo, se han atribuido tareas de reformar el alfabeto español, de eliminar letras que son necesarias, de suprimir la tilde diacrítica que funciona como distintivo categorial; cambian el nombre de las letras del alfabeto, imponen reglas de cómo escribir los nombres de países extranjeros de lenguas ajenas al español, como el del país árabe, Qatar por Catar, decisión que no les corresponde; pero conservan las letras “K”, “X”, “Q” y “W”, las cuales no deben pertenecer a nuestro alfabeto español, ya que ninguna palabra española comienza con ninguna de ellas. Si la letra “Q” forma palabras españolas, la tienen que complementar con la “u” muda, como “que”, “quien”, “quizás”, etc.

Dictan leyes del habla popular y hablan despectivamente tildando algunos vocablos populares como vulgarismos, porque no son lingüistas; y de la lengua escrita se dedican a la filología y a la alta literatura, dando honor a los escritores cultos o de fama internacional. Los pocos filólogos que ocupan los “Sillones” no se someten a las reglas fonológicas y fonéticas que el grupo de académicos, doctores en Filología Clásica y Española, como Don Marcelino Menéndez y Pelayo (1856-1912), y Don Ramón Menéndez Pidal (1869-1968), quienes en distintas épocas han reglamentado con bases filológicas nuestra ortografía; y la correspondencia entre fonemas y letras.

Nuestros académicos modernos no distinguen la relación o distinción entre fonemas y letras; ni tampoco son expertos en Fonética; por eso eliminan letras dejando huérfanos a los fonemas y sonidos que las originaron. Tal es el caso de la eliminación de nuestro alfabeto a los llamados dígrafos “ll”, sonidos palatal; la “rr”, sonidos vibrante múltiple, que se distingue de la “r” con sonido vibrante simple. La “ch”, sonido africado postalveolar sordo. Pero nuestros académicos dejan en ambigüedad la “y”, la cual tiene doble función sintáctica de vocal y consonante; pero ellos sólo la reconocen como consonante, sin la función de vocal. Sonido consonante como en “yate”, “yarda”, etc. Y como vocal en la función de conjunción coordinante, como en ‘madre “y” padre’.

De los 24 fonemas, hay 19 fonemas consonánticos, pero han eliminado los fonemas /ch/, /ll/ y /rr/, los cuales representan las letras o “dígrafos” ch, ll, y rr. Sin embargo, dejan a la letra “y” sin el fonema vocálico /i/. De manera que con las eliminaciones de letras también han eliminado a sus correspondientes fonemas. Así que han dejado sólo 15 de los 19 fonemas originales, los cuales en su tiempo fueron fundamentados por doctores en filología y expertos en lexicografía.

No obstante, los señores académicos acomodados en sus confortables “Sillones” aprueban esnobismos, anglicismos, galicismos y japonesismos, etcétera, sin seguir reglas de escritura morfológica ni fonológica que correspondan a las formas léxicas de nuestro idioma. Así que la mayoría de las llamadas “nuevas palabras integradas al español” las ingresan tal como se escriben en el idioma original, o no las adaptan conforme a reglas. La principal razón es que ninguno de ellos ostenta un doctorado en Lingüística, la ciencia que se interesa por la lengua oral, una de las vías por la ingresan los neologismos. Algunos neologismos de origen inglés son: email, blog, chat, software, hardware, y online, sólo en el campo de la tecnología. Para comprobación, véanse las páginas del Diccionario de la RAE.

Con información de la Fundación, Estatutos, Financiación, Doctorados de sus Miembros y número de “Sillones” de la Real Academia Española de la Lengua.

CONCLUSIONES

Esta breve nota académica ha tenido el objetivo de dar a conocer la esencia constitutiva y fundacional de la Real Academia Española de la Lengua. Ha sido también el propósito de dar a conocer los resultados del X Congreso Internacional de la Lengua Española que se se llevó a cabo en Arequipa, Perú, del 14 al 17 de octubre del corriente año. He aquí la transcripción del contenido y resultados. Se transcriben aquí los ejes temáticos del idioma discutidos en Arequipa, Perú.

Mestizaje e interculturalidad, lenguaje claro y accesible, IA y culturas digitales, ejes del X Congreso Internacional de la Lengua Española

«Grandes desafíos de la lengua española: mestizaje e interculturalidad, lenguaje claro y accesible, culturas digitales e inteligencia artificial».

Se desarrollaron en la Ciudad Blanca nueve sesiones plenarias y 44 paneles paralelos, todos ellos referidos a las tres líneas temáticas de la cumbre del idioma. Además, en el programa cultural participaron 220 intelectuales, artistas y periodistas en un total de 46 actividades organizadas por el Instituto Cervantes, la Real Academia Española (RAE), la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y los anfitriones: las instituciones académicas y la Cancillería del Perú.

Sin embargo, hubo una nota desagradable y discordante entre el Director  del Instituto Cervantes, Luis García Montero, y el Director de la Real Academia Española, Antonio Muñoz Machado; pues al final no se reconoció al mencionado Instituto Cervantes a pesar de su contribución académica. A continuación transcribo las discordias entre los dos académicos.

La guerra abierta entre la RAE y el Instituto Cervantes: ¿qué pasa entre García Montero y Muñoz Machado?

Daniel González (EFE)

“El Instituto Cervantes y la RAE son las dos instituciones más importantes en el ámbito de la lengua española; sin embargo, sus directores tienen un enfrentamiento abierto que ha quedado patente en el X Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE) en Arquipa, Perú.

¿Qué ha pasado? Las desavenencias entre Luis García Montero (Instituto Cervantes) y Santiago Muñoz Machado (RAE) vienen desde que ambos fueron elegidos en 2018; pero una semana antes de la cita en Arequipa Montero prendió la llama.

García Montero definió a Muñoz Machado como “un catedrático de Derecho Administrativo, experto en llevar negocios desde su despacho para empresas multimillonarias”.

Y la RAE condenó poco después estas declaraciones. Y todo estalló en la presentación del CILE. De nuevo, el primero que lanzó el dardo fue García Montero: “Las diferencias que haya las podremos conversar en España, una vez acabado el congreso, incluida la preparación de la sucesión del director de la RAE”.

REFERENCIAS

Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)

Diccionario de la Real Academia Española (DRAE)

Fundación de la Real Academia Española de la Lengua

Instituto Cervantes

Real Academia Española (RAE)

X Congreso Internacional de la Lengua Española, Arequipa, Perú

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario