jueves, 12 de febrero de 2015


Palabras del Protoeurasiático de hace 15,000 años

Amadeo Albuquerque Lara


El juves 9 de mayo de 2013, el diario norteamericano Washington Post, publicó un artículo titulado: “Hallan palabras comunes de hace 15 mil años a distantes lenguas”, tema que el Post tomó de Protestante Digital, sitio que editó la noticia, este estudio fue realizado por Actas de la Academia Nacional de Ciencias, de Londres.

.Lo importante de este artículo no solamente es los 15,000 años que han perdurado estas palabras en diferentes lenguas, sino porque las lenguas en donde se registran estas palabras son tan distantes geográfica y lingüísticamente.
Según los lingüistas, la vida de una palabra en cualquier lengua es de 8,000 o 9,000 años por razones de la evolución que sufren las palabras y debido a los préstamos de otras lenguas en contacto, entonces las palabras viejas desaparecen; pero en este caso, estas palabras han durado más de 15,000 años, lo cual es asombroso. La otra novedad es que las lenguas en las cuales se han registrado estas palabras comunes son tan distantes, como: la familia indoeuropea, la cual incluye más de 150 idiomas hablados por alrededor de 3.200 millones de personas (aproximadamente un 45% de la población mundial, según Wikipedia. A esta familia pertenece el español); la familia altaica, la cual agrupa unas 60 lenguas habladas por unas 250 millones de personas, en Asia central, en la que se encuentra el turco)” y la familia dravídica que incluye unas 26 lenguas habladas en el sur de la India.
Por esta razón, los científicos han llegado a la conclusión de que hubo una lengua común, la cual han llamado PROTOEURASIÁTICO, la cual habría dado origen a unas siete familias lingüísticas muy distantes. Se dice también que unas 700 lenguas modernas compartirían estas mismas palabras, tales como: “('madre', 'no', 'qué', 'oír' y 'hombre') pero también algunas sorpresas, como 'fluir', 'ceniza' y 'escupir'.”
La idea de una super familia Eurasiática se remonta a más de cien años. En 1905, Alfredo Trombetti propuso la existencia de este grupo en un trabajo al cual llamó: L'unità d'origine del linguaggio (la unidad de origen del lenguaje). En su estudio, Trombetti arguye que todas las lenguas humanas derivan de una única fuente.
Mark Pagel, el profesor de biología de la Universidad de Reading, Reino Unido, que encabezó el estudio comparativo de estas palabras que comparten las lenguas modernas, afirma que nunca antes habíamos escuchadp ni una sola palabra en esta lengua y que tampoco está escrita en ninguna parte.
 Anterior al Protoeurasiático, se encuentra el indoeuropeo. El filólogo británico, William Jones, apoyado por el estudioso Franz Bopp, filólogo, lingüista y arzobispo alemán, ambos presentaron la hipótesis de la existencia de una familia lingüística indoeuropea, a finales del siglo dieciocho. Este filólogo británico encontró muchas similitudes entre cuatro de los idiomas más conocidos de la época: el sánscrito, el latín, el griego y el persa. Sin embargo, Franz Bopp fue más allá de esas cuatro lenguas, al comparar sistemáticamente estas lenguas con otras y encontrar múltiples cognados; es decir palabras similares o iguales. Además, Bopp demostró la importancia del sánscrito para el estudio comparativo de las lenguas indoeuropeas. La obra monumental de Bopp fue: “Über das Conjugationssystem der Sanskritsprache . . . traducida al inglés como: “On the System of Conjugation in Sanskrit . . .”), y al español, como: (“Sobre el Sistema de la Conjugación del Sánscrito…”). En esta obra él trazó el origen común del sánscrito, el persa, el griego, el latín y el alemán; una tarea nunca antes intentada por ningún filólogo.

Cabe mencionar que William Jones y Franz Bopp encontraron los rasgos comunes del idioma ancestral que se conoce con el nombre de Protoindoeuropeo, el cual se supone que dio origen a una cantidad de lenguas modernas, de donde se derivan muchas palabras comunes, las cuales fueron comparadas por Jones y Bopp.

Considero este hallazgo muy importante para quienes nos interesamos en el estudio de las lenguas modernas y antiguas. Nos damos cuenta que algunas palabras sobreviven en una lengua más tiempo que otras y que a final de cuentas vamos descubriendo que hubo un tronco común de donde dependen una variedad de familias lingüísticas con las cuales compartimos algunas de sus palabras.