sábado, 6 de noviembre de 2021

 

¿ES EL CASTELLANO LENGUA PERFECTA?

Amadeo Albuquerque Lara

Excatedrático de Lingüística Española, UNAN, Managua

 Eso cree la mayoría de quienes piensan que el castellano es la lengua pura de España. Pero, ¿se puede comprobar?

Primeramente, voy a aclarar que en España no sólo se habla castellano o español. En España existen seis lenguas en el mismo nivel que el español y que ejercen influencias mutuas, en el nivel fonético, léxico o de vocabulario, gramatical y semántico. Ëstas son las siguientes lenguas y dialectos de España:

Castellano o español es la lengua oficial de toda España, pero nació como dialecto en Cantabria y contiene entre 3.000 y 4.000 palabras árabes, sin incluir palabras de otras lenguas y dialectos hablados en la Península Ibérica, en la época prerromana.

En la formación del idioma español, desde su evolución del latín hablado o vulgar, como dialecto de Castilla, han influido antiguas lenguas habladas en la Península Ibérica, como el vasco, celta, íbero, celtíbero, el lusitano, el tartesio, el ligur. el antiguo alemán, sólo para mencionar algunas de la época prerromana. Pero a éstas hay que añadir la influencia de los demás dialectos romances, como el riojano, toledano, y asturiano, que al igual que el dialecto castellano, se influenciaron mutuamente. Es, decir, desde su formación, el dialecto castellano no fue puro; ni mucho menos, cuando se convirtió en la lengua oficial de España, en 1492, por el matrimonio de don Fernando de Aragón y la reina Isabel de Castilla.

En ese entonces, se fusionaron los dialectos de Aragón y el de Castilla, pero con la categoría de lengua castellana, como la lengua oficial de España. Debo enfatizar en que toda lengua nace como dialecto de otra lengua dominante, como es el caso del español que nació como dialecto castellano originado en el latín hablado, llamado vulgar, al igual que las otras lenguas romances.

Sin embargo, hasta aquí he mencionado las influencias de otras lenguas en su etapa de formación del castellano; pero ya como lengua oficial de España, en 1492, se da la llamada “conquista de América”. Por el contacto con las lenguas amerindias, el idioma español se ha enriquecido con palabras procedentes del nahualt o nahoa, el maya, el quiché, el guaraní, quechua, quichua, aymara, el misumalpa, etc.

Pero, además, ya como lengua dominante, por el contacto con otras lenguas europeas y euroasiáticas, el español se ha nutrido del inglés, en las áreas de la ciencia, la industria, la tecnología y los deportes; el francés, el italiano, el alemán moderno, el japonés, el africano, el vasco, el catalán, el portugués, y otras más. Sin embargo, no debemos decir que el español es una lengua corrupta, como lo creían los puristas, en la época de la prelingüística. Pero tampoco debemos concluir que quien habla castellano habla la lengua pura, tal como queda demostrado.

Ahora me referiré a las cinco lenguas cooficiales de España, éstas son:

Catalán, es la lengua romance oficial de Cataluña, junto con el español y el aranés. El catalán es otra de las lenguas romances que se hablan en España y, concretamente, en Cataluña. El catalán es una de las tres lenguas cooficiales de Cataluña, junto con el castellano y el aranés. El catalán también se habla en las islas Baleares, al este de Aragón, sur de Francia, Alguer y Cerdeña; pero en estas regiones, el catalán presenta diferencias dialectales.

Gallego es la lengua romance que se habla principalmente en Galicia, y presenta similitudes con el portugués; por eso, a veces recibe el nombre de gallego-portugués.

Valenciano es la lengua romance que se habla en la Comunidad Valenciana, como lengua oficial.

Euskera o Vasco es la lengua oficial del País Vasco, sin ningún vínculo lingüístico con las demás lenguas de España. Cuenta con 700,000 hablantes.

Aranés u occitano es una lengua romance que se habla principalmente en el Valle de Arán, en el Sur de Francia, en Mónaco y en algunas zonas de Italia. Según estudios, el aranés está relacionado con el catalán, por sus características lingüísticas y origen. El dialecto aranés fue declarado como lengua oficial de Cataluña, en 2010. En España sólo lo hablan unas 3,000 personas.

Por tanto, hemos nombrado cinco lenguas cooficiales con el español; sin embargo, cada una de estas lenguas cuentan con diferencias dialectales, dependiendo de las divisiones regionales, geográficas, y por influencia de lenguas contiguas y en contacto.

Dialectos del norte y del sur de España

A continuación, me voy a referir a algunos dialectos que se hablan en el norte y sur de España, aunque sin agotarlos todos. Por ejemplo, en el norte se pronuncia con claridad el sonido [S] sibilante, y el sonido [C] y [Z] se pronuncian linguo-interdental; mientras que en el sur, el sonido [S] se pronuncia como una [H] aspirada, como en inglés; y el sonido [C] y [Z] se pronuncia como [S]. Por influencia del sur de España, algunos países de centro y sur América, el sonido [S] se aspira o simplemente, se pronuncia como [J]. Incluso, en Honduras y en algunos hablantes del norte de Nicaragua, hasta la [C] se pronuncia como “J”: “Lijenciado”.

Dialectos del norte:

Algunos dialectos del norte de España, son: cántabru, aragonés, astur-leonés, asturiano y bable; riojano, navarro-aragonés, y castellano churro.

Dialectos del sur:

Andaluz, andaluz oriental, extremeño, canario,  manchego, madrileño, y murciano.

Como he mencionado antes, no solamente existen estos dialectos, porque en regiones que limitan con otras lenguas, se dan otras variedades dialectales.

Para finalizar, queda demostrado que el idioma llamado castellano, no es una lengua impecable, como creen y se enorgullecen algunos puristas que ignoran todas las etapas por las que ha pasado nuestro idioma español, desde que se inició como dialecto romance, en las regiones de Cantabria, la Rioja, Burgos, La Mancha, Castilla, Andalucía y Canarias.

Bibliografía

Tatutrad, traductores

Wikipedia cita a los siguientes autores:

Guillermo Hernández García, José Manuel Cabrales Arteaga (2006). Lengua y Literatura 2. Madrid, SGEL-Educación. ISBN 84-7143-926-3.

VV.AA. (Belén Garí, Matilde Leder, Matilde Garí) (1995). Ciencias del Lenguaje; Alfa Nauta-Programa Educativo Temático. Barcelonm, Nauta C., S.A. ISBN 84-89140-58-8.

Alvar, Manuel (director). Manual de dialectología hispánica. El español de España. Ed. Ariel, 1999.

Zamora Vicente, Alonso. Dialectología española. 2ª ed. (ampliada). Ed. Gredos, 1967. 6ª reimpresión. 1996.

No hay comentarios:

Publicar un comentario