EL “ACENTISMO” COMO RASGO RACISTA
El Shibboleth moderno: identidad lingüística
Amadeo Albuquerque Lara
La palabra “acentismo” es una traducción del inglés
“accentism”, tendencia racista en el campo del lenguaje. Esta palabra se ha
vuelto tendencia racista contra los inmigrantes que han aprendido el idioma del
país al que emigran, pero que manifiestan el acento del idioma nativo.
Este vocablo no está registrado todavía en el
Diccionario de la RAE, ni en los diccionarios del idioma español. Por tanto,
busqué en Google el significado en inglés y esta es mi traducción:
“El término
“accentism” describe una conducta discriminatoria o injusta centrada en el
acento o en el uso del lenguaje de alguien. El acentismo es un creciente tópico
tendencioso en los medios y en línea respecto a personas que reportan
tratamiento injusto por causa de su manera de hablar”.
Pero, aunque el término acentismo es un neologismo en
cierne, la detección del acento ha sido una manera de identificar y discriminar
a las personas que muestran el acento de su idioma, al hablar una lengua
extranjera. Por ejemplo, en los EE. UU. se publicó un libro en 1964 titulado “American
Baptists with a Spanish accent”; refiriéndose a la obra de los bautistas
latinos, en los EE. UU.
En el libro de los Jueces, capítulo 12 se narra un
incidente de acentismo lingüístico. Resulta que Jefté, octavo de los Jueces
israelitas, entró en guerra contra la tribu de Efraín. Entonces, cuando los de
Efraín iban fugitivos queriendo pasar los vados del Jordán, los de Galaad les
preguntaban: “¿Eres tú efrateo? Si él respondía: No, entonces le decían: ahora,
pues, di Shibolet. Y él decía Sibolet; porque no podía pronunciarlo
correctamente. Entonces le echaban mano, y le degollaban junto a los vados del
Jordán”.
Sin embargo, aunque actualmente no en todos los casos
el acentismo significa masacre, sí es una manera de discriminar a las personas
extranjeras por su acento nativo. Por tanto, estamos viviendo en una época en
que el racismo se ha vuelto hasta criminal, no solamente por el acento, sino
también por el color de la piel o por el país de origen. Especialmente, contra
los latinos de piel oscura.
No hay comentarios:
Publicar un comentario